Como Santa María fillou vingança do crérigo que mandou queimar a ermida, e fez-lla fazer nóva.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | Par Déus, non é mui sen guisa de s' ende mui mal achar | 7' | 7 A|
2 | o que a Santa María s' atrev' a fazer pesar. | 7' | 7 A|
Stanza I | |||
3 | Desto direi un miragre que conteu en Portugal, | 7' | 7 b|
4 | en Alanquér, un castélo, e quéro-vos dizer qual; | 7' | 7 b|
5 | e vós punnad' en oí-lo por aquel que pód' e val, | 7' | 7 b|
6 | ca per ele saberedes Santa María guardar | 7' | 7 A|
Stanza II | |||
7 | de fazer con que lle pese, nen vos atrever per ren | 7' | 7 b|
8 | de provar neũa cousa per u perçades séu ben, | 7' | 7 b|
9 | nen que tennades en pouco séus feitos nen en desdên, | 7' | 7 b|
10 | mais que sempre a sabiades servir, temer e amar. | 7' | 7 A|
Par Déus, non é mui sen guisa de s' ende mui mal achar... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/316 | |||
Stanza III | |||
11 | En aquela vila houve un crérigo trobador, | 7' | 7 b|
12 | que sas cantigas fazía d' escarnno mais ca d' amor, | 7' | 7 b|
13 | e éra daquela vila dũa eigreja prïor, | 7' | 7 b|
14 | e Martín Alvítez nome havía, se Déus m' ampar. | 7' | 7 A|
Par Déus, non é mui sen guisa de s' ende mui mal achar... | |||
Stanza IV | |||
15 | E demais, sen tod' aquesto, mui privad' éra del Rei | 7' | 7 b|
16 | Don Sancho en aquel tempo; e com' en verdad' achei, | 7' | 7 b|
17 | alên do río da vila, assí com' éu apres' hei, | 7' | 7 b|
18 | vertudes se descobriron, e fezéron i altar | 7' | 7 A|
Stanza V | |||
19 | a honrra da Grorïosa, a Virgen Madre de Déus, | 7' | 7 b|
20 | assí que de muitas partes viínnan alí roméus; | 7' | 7 b|
21 | ca alí mostrava ela muitos dos miragres séus | 7' | 7 b|
22 | en guarir çopos e mancos e cégos alumẽar. | 7' | 7 A|
Par Déus, non é mui sen guisa de s' ende mui mal achar... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/316 | |||
Stanza VI | |||
23 | Quand' esto viu Don Martinno, pesou-lle de coraçôn, | 7' | 7 b|
24 | porque da súa eigreja perdía a oblaçôn | 7' | 7 b|
25 | por est' outra que vos digo; e mandou lóg' un tiçôn | 7' | 7 b|
26 | fillar e põer-lle fógo, assí que a fez queimar. | 7' | 7 A|
Par Déus, non é mui sen guisa de s' ende mui mal achar... | |||
Stanza VII | |||
27 | Deste feito que fez ele muit' aa Virgen pesou, | 7' | 7 b|
28 | e Jesú-Cristo, séu Fillo, lógo sa Madre vingou, | 7' | 7 b|
29 | assí que d' ambo-los ollos Martín Alvítez cegou, | 7' | 7 b|
30 | estand' assí ante todos; e fillou-s' a braadar | 7' | 7 A|
Stanza VIII | |||
31 | dizend': “Ai, Santa María, est' éu mio fui merecer, | 7' | 7 b|
32 | por quanto na ta ermida mandei o fógo põer; | 7' | 7 b|
33 | mais por emenda daquesto farei-a nóva fazer, | 7' | 7 b|
34 | toda de cal e de pédra.” E lógo a fez lavrar. | 7' | 7 A|
Par Déus, non é mui sen guisa de s' ende mui mal achar... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/316 | |||
Stanza IX | |||
35 | E des que foi toda feita, fez missa dizer alí | 7' | 7 b|
36 | da Virgen, mui ben cantada, e mandou-se levar i; | 7' | 7 b|
37 | e tan tóste que foi dita, per quant' end' éu aprendí, | 7' | 7 b|
38 | viü lógu' e foi ben são, e começou de chorar †CSM 316:38The first hemistich of this line could also, in theory, be fixed by restoring the unelided form lógo, but since diaeresis in viu and other 3sg preterite verb forms is so common, it is almost certainly intended here. | 7' | 7 A.on |
Stanza X | |||
39 | de gran prazer que havía, ca aquest' avĩir sól | 7' | 7 b|
40 | que hóme con prazer chóra, e diss' el: “Sennor, éu fól | 7' | 7 b|
41 | fui de que trobei por outra dona, ca niũa pról | 7' | 7 b|
42 | non houv' i aa mia coita. Porên te venno jurar | 7' | 7 A|
Stanza XI | |||
43 | que enquant' éu vivo seja, nunca por outra mollér | 7' | 7 b|
44 | trobe nen cantares faça mi há mestér; hoi mais, ca non †CSM 316:44Obligatory synalepha after the unstressed personal pronoun mi. | 7' | 7 b.ron |
45 | mais por ti direi de grado quanto ben dizer podér, | 7' | 7 b|
46 | e des aquí adeante quéro ja por ti trobar.” | 7' | 7 A|
Par Déus, non é mui sen guisa de s' ende mui mal achar... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/316 | |||
Footnotes
Line 38: | The first hemistich of this line could also, in theory, be fixed by restoring the unelided form lógo, but since diaeresis in viu and other 3sg preterite verb forms is so common, it is almost certainly intended here. |
Line 44: | Obligatory synalepha after the unstressed personal pronoun mi. |
Footnotes
E1: | The manuscript has a decorated capital E here which should have been D for Desto. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 316 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/562small.htmlExternal link |
[F] | 85 |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 316http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=316
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
7' | 7 7' | 7 |
Stanzas
7' | 7 7' | 7 7' | 7 7' | 7 |
Rhyme
AA / bbbAR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | aɾ | |||||||||||
b | al | eŋ | oɾ | ei̯ | ɛu̯s | oŋ | ou̯ | eɾ | i | ɔl | ɛɾ |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 20:23 |
Slow | 100 | 10:11 |
Medium | 150 | 6:47 |
Fast | 200 | 5:05 |
Very fast | 250 | 4:04 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 1020