Como Santa María desvïou a monja que se non fosse con un cavaleiro con que poséra de s' ir.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | De muitas guisas nos guarda de mal | 10 A | |
2 | Santa María, tan muit' é leal. | 10 A | |
Stanza I | |||
3 | E dest' un miragre vos contarei | 10 b | |
4 | que Santa María fez, com' éu sei, | 10 b | |
5 | dũa monja, segund' escrit' achei, | 10 b | |
6 | que d' amor lle mostrou mui gran sinal. | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Stanza II | |||
7 | Esta monja fremosa foi assaz | 10 b | |
8 | e tiínna ben quant' en regla jaz, | 10 b | |
9 | e o que a Santa María praz, | 10 b | |
10 | esso fazía sempr' a comunal. | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/58 | |||
Stanza III | |||
11 | Mas lo démo, que dest' houve pesar, | 10 b | |
12 | andou tanto pola fazer errar | 10 b | |
13 | que a troux' a que s' houve de pagar | 10 b | |
14 | dun cavaleiro; e pos preit' atal | 10 A | |
Stanza IV | |||
15 | con ele que se foss' a como quér, | 10 b | |
16 | e que a fillasse pois por mollér | 10 b | |
17 | e lle déss' o que houvésse mestér; | 10 b | |
18 | e pos de s' ir a el a un curral | 10 A | |
Stanza V | |||
19 | do mõesteir'; e i a atendeu. | 10 b | |
20 | Mas en tant' a dona adormeceu | 10 b | |
21 | e viu en vijôn, ond' esterreceu | 10 b | |
22 | con mui gran pavor que houve mortal. | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/58 | |||
Stanza VI | |||
23 | Ca se viu sobr' un poç' aquela vez, | 10 b | |
24 | estreit' e fond' e mais negro ca pez, | 10 b | |
25 | e o démo, que a trager i fez, | 10 b | |
26 | deitá-la quis per i no infernal | 10 A | |
Stanza VII | |||
27 | fógo, u mais de mil vózes oiu | 10 b | |
28 | d' hómes e muitos tormentar i viu; | 10 b | |
29 | e con med' a poucas xe lle partiu | 10 b | |
30 | o coraçôn, e chamou: “Sennor, val | 10 A | |
Stanza VIII | |||
31 | Santa María, que Madr' és de Déus, | 10 b | |
32 | ca sempre punnei en fazê-los téus | 10 b | |
33 | mandamentos, e non cates los méus | 10 b | |
34 | pecados, ca o téu ben nunca fal.” | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/58 | |||
Stanza IX | |||
35 | Pois esto disse, foi-ll' aparecer | 10 b | |
36 | Santa María e mui mal trager, | 10 b | |
37 | dizendo-lle: “Venna-ch' ór' acorrer | 10 b | |
38 | o por que me deitast', e non m' en cal.” | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Stanza X | |||
39 | Esto dit', un dïáboo a puxou †CSM 58:39All three manuscripts have this line as shown here. Esto dito at the start in Mettmann II is an error not present in Mettmann I, but the form diaboo is faithful, and requires synaeresis to fit the metre. The shorter form dïabo is much more common in the CSM, and in fact the four-syllable variant dïáboo only occurs once in the singular (here) and six times in the plural dïáboos, with five of the latter being in the non-metrical epigraphs. | 10 b | .ood |
40 | dentro no poç'; e ela braadou | 10 b | |
41 | por Santa María, que a sacou | 10 b | |
42 | del, a Reínna nóbre spirital. | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Stanza XI | |||
43 | Des que a pos fóra, disse-ll' assí: | 10 b | |
44 | “Des hoge mais non te partas de mi | 10 b | |
45 | nen de méu Fillo, e se non, aquí | 10 b | |
46 | te tornarei, u non haverá al.” | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/58 | |||
Stanza XII | |||
47 | Pois passou esto, acordou entôn | 10 b | |
48 | a monja, tremendo-ll' o coraçôn; | 10 b | |
49 | e con espanto daquela vijôn | 10 b | |
50 | que vira, foi lógo a un portal | 10 A | |
Stanza XIII | |||
51 | u achou os que fezéra vĩir | 10 b | |
52 | aquele con que poséra de s' ir, | 10 b | |
53 | e disse-lles: “Mal quiséra falir | 10 b | |
54 | en leixar Déus por hóme terrẽal. | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Stanza XIV | |||
55 | Mais, se Déus quisér, esto non será, | 10 b | |
56 | nen fóra daquí non me veerá | 10 b | |
57 | ja mais null' hóme; e ide-vos ja, | 10 b | |
58 | ca non quér' os panos neno brïal. | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/58 | |||
Stanza XV | |||
59 | Nen mentre viva nunca amador | 10 b | |
60 | haverei, nen non quér' éu outr' amor | 10 b | |
61 | senôn da Madre de Nóstro Sennor, | 10 b | |
62 | a Santa Reínna celestïal.” | 10 A | |
De muitas guisas nos guarda de mal... | |||
Footnotes
Line 39: | All three manuscripts have this line as shown here. Esto dito at the start in Mettmann II is an error not present in Mettmann I, but the form diaboo is faithful, and requires synaeresis to fit the metre. The shorter form dïabo is much more common in the CSM, and in fact the four-syllable variant dïáboo only occurs once in the singular (here) and six times in the plural dïáboos, with five of the latter being in the non-metrical epigraphs. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 58 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/152small.htmlExternal link |
[T] | 58 | |
[To] | 73 | view p1http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob067small.gifExternal link view p2http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob068small.gifExternal link |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 58http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=58
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
10 10 |
Stanzas
10 10 10 10 |
Rhyme
AA / bbbAR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV | XV | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | al | |||||||||||||||
b | ei̯ | aʣ | aɾ | ɛɾ | eu̯ | eʣ | iu̯ | ɛu̯s | eɾ | ou̯ | i | oŋ | iɾ | a | oɾ |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 18:23 |
Slow | 100 | 9:11 |
Medium | 150 | 6:08 |
Fast | 200 | 4:35 |
Very fast | 250 | 3:40 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 920