Esta é como Santa María de Vila-Sirga livrou ũu hóme da forca, que non morreu, por un canto que déra a sa eigreja.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | O que a Santa María serviço fezér de grado, | 7' | 7' A|
2 | na mui gran coita que haja seer-ll-á galardõado. | 7' | 7' A|
Stanza I | |||
3 | Ca o que lle faz serviço mui de grado ou dá dõa | 7' | 7' b|
4 | en algũa sa eigreja, mui ben llo per galardõa; | 7' | 7' b|
5 | ca lle dá por ũu cento, como Sennor nóbr' e bõa, | 7' | 7' b|
6 | e nas coitas deste mundo pon-lle conssello guisado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza II | |||
7 | E porend' un séu miragre vos direi de bõa mente | 7' | 7' b|
8 | que fez esta Virgen, Madre de Déus, ante muita gente | 7' | 7' b|
9 | en un hóme de Manssella, mancebo barva pungente; | 7' | 7' b|
10 | o miragr' é mui fremoso e bõo e muit' honrrado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza III | |||
11 | Este manceb' en Manssella, com' éu aprendí, morava, | 7' | 7' b|
12 | e ũa moça da vila fèramente o amava; | 7' | 7' b|
13 | el non quería séu preito nen por ela non catava, | 7' | 7' b|
14 | porque cuidava que fosse con outra mellor casado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza IV | |||
15 | O mancebo prometera por ir-se en romaría | 7' | 7' b|
16 | a Vila-Sirgu', e guisou-se e foi-se lógo sa vía; | 7' | 7' b|
17 | mais soube-o a manceba e depós el se saía | 7' | 7' b|
18 | por comprir sa voontade e o meter en pecado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza V | |||
19 | El catou e a manceba ü vĩir e pesou-lle, vi | 7' | 7' b.on |
20 | e estev' e atendeu-a; e pois chegou, preguntou-lle | 7' | 7' b|
21 | e disse-ll' a que viínna. E ela entôn rogou-lle | 7' | 7' b|
22 | que por Déus no-lle pesasse d' ir dela acompannado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza VI | |||
23 | E diss' el: “E non iredes comigo, se Déus me valla, | 7' | 7' b|
24 | ca non querría con vóssos parentes haver baralla; | 7' | 7' b|
25 | demais vou en romaría, e non querría en falla | 7' | 7' b|
26 | seer do que prometudo hei mui gran temp' há passado.” | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza VII | |||
27 | Nunca tanto dizer pode que s' ela tornar quisésse | 7' | 7' b|
28 | per rógos nen per mẽaças nen per ren que lle dissésse. | 7' | 7' b|
29 | O mancebo foi mui triste e non soube que fezésse, | 7' | 7' b|
30 | pero foi ja sa carreira con ela muit' anojado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza VIII | |||
31 | Eles indo per caminno ambos per ũa montanna, | 7' | 7' b|
32 | rogou-ll' ela que quisésse séu amor e sa companna. | 7' | 7' b|
33 | El foi mui maravillado e disse-ll' en mui gran sanna: | 7' | 7' b|
34 | “Ante vós fôssedes mórta nen éu nunca fosse nado | 7' | 7' A|
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza IX | |||
35 | ca en tal érro fezésse escontra a Glorïosa, | 7' | 7' b|
36 | indo pera a sa casa. Non te tẽes por astrosa | 7' | 7' b|
37 | de tal cousa demandares?” Ela foi ên vergonnosa, | 7' | 7' b|
38 | e atá en Vila-Sirga non llo ar houv' enmentado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza X | |||
39 | Quando foron na igreja da Madr' e Virgen honrrada, | 7' | 7' b|
40 | mandou fazer o mancebo candeas lógo d' entrada, | 7' | 7' b|
41 | e dormiü na igreja e aa nóssa avogada †CSM 355:41It is possible that the original spelling dormio in the first hemistich here was the scribe's attempt to indicate the necessary diaeresis. (On the other hand, pediu in the next line was originally spelled pedio, and no diaeresis is required there.) In the second hemistich, aa with synaeresis falls on a two-note ligature .owo in the music, thus preserving the natural syllables in singing. |
7' | 7' b.on .owo |
42 | pediu mercee e ajuda que ll' houvésse perdõado. †CSM 355:42Synaeresis in mercee is common elsewhere, e.g. CSM 105:1, CSM 180:50. | 7' | 7' A.on |
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XI | |||
43 | E comprou en outro día por séus dinneiros un canto | 7' | 7' b|
44 | de pédra pera a óbra de Vila-Sirga, e quanto | 7' | 7' b|
45 | s' atreveu fez sa oférta e sas orações ant' o | 7' | 7' b|
46 | altar de Santa María; e pois que houve jantado, | 7' | 7' A|
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza XII | |||
47 | tornou-se pera sa térra. E indo pela carreira, | 7' | 7' b|
48 | a manceba que vos dixe disse-lle desta maneira: | 7' | 7' b|
49 | “Porquê non casades migo?” Diss' el: “Ja vos éu primeira- | 7' | 7' b|
50 | mente dixe mia fazenda e vos dei todo recado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XIII | |||
51 | Ca, se mi a Virgen María guardar, que é méu espello, †CSM 355:51Synalepha is more or less obligatory after the unstressed personal pronoun mi. | 7' | 7' b.o |
52 | nunca me casarei vusco, digu' en trebello, non vo-lo | 7' | 7' b|
53 | mais digo-vos gran verdade; e porend' outro consello | 7' | 7' b|
54 | havede, pois vos daquesto méu coraçôn hei mostrado.” | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XIV | |||
55 | Ela houve gran despeito del por esto que disséra, | 7' | 7' b|
56 | porende lle buscou mórte, poi-lle tal respósta déra; | 7' | 7' b|
57 | e a entrante da vila ond' ele natural éra, | 7' | 7' b|
58 | meteu mui fórt' apelido houv' o rostro rascado. e | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza XV | |||
59 | E meteu mui grandes vózes e disse que a forçara | 7' | 7' b|
60 | o mancebo na carreira e ferir' e desonrrara | 7' | 7' b|
61 | e a força per cabelos do caminno a sacara, | 7' | 7' b|
62 | que ren valer no-lle pode, pero houve braadado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XVI | |||
63 | Os parentes da manceba aas justiças fezéron | 7' | 7' b|
64 | queixume; e eles lógo aquel mancebo preséron | 7' | 7' b|
65 | e, sen saber a verdade, aa forca con el déron. | 7' | 7' b|
66 | E el, pois viu que sería de tod' en tod' enforcado, | 7' | 7' A|
Stanza XVII | |||
67 | fezo a oraçôn lógo muit' e dos ollos chorando, | 7' | 7' b|
68 | e diss': “Ai, Santa María de Vila-Sirga, e quando | 7' | 7' b|
69 | éu fui ena ta igreja, por méus dinneiros, estando, | 7' | 7' b|
70 | comprei pera a ta óbra un bon canto, hei-cho dado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza XVIII | |||
71 | Porên, Virgen grorïosa, Madre de gran pïedade, | 7' | 7' b|
72 | non cates a méus pecados, mais, Sennor, por ta bondade | 7' | 7' b|
73 | vei como moir' a gran tórto, ca tu sabes a verdade | 7' | 7' b|
74 | deste feito que mi apõen. Se éu non sõo culpado, | 7' | 7' A.on |
Stanza XIX | |||
75 | móstra aquí téu miragre, ai, Virgen santa comprida, | 7' | 7' b|
76 | vogada dos pecadores, de todo-los santos vida. | 7' | 7' b|
77 | Se tu, Sennor poderosa, en algún tempo servida | 7' | 7' b|
78 | de mi algún pouco fuste, fais esto que ch' hei rogado.” | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XX | |||
79 | Pois que a oraçôn feita houve, tan tóste ll' ataron | 7' | 7' b|
80 | as mãos atrás e lógo aginna o enforcaron; | 7' | 7' b|
81 | e séus parentes por ele mui fèramente choraron. | 7' | 7' b|
82 | E assí sev' aquel día o mancebo pendorado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza XXI | |||
83 | Mais a Virgen glorïosa, que chaman os pecadores | 7' | 7' b|
84 | e que ela mui de grado acórr' aas sas doores, | 7' | 7' b|
85 | lóg' a santa verdadeira Madr' e Sennor das sennores | 7' | 7' b|
86 | troux' aquel canto mẽesmo que el houvéra comprado | 7' | 7' A|
Stanza XXII | |||
87 | quando foi en Vila-Sirga, assí como ja contamos, | 7' | 7' b|
88 | e pose-llo a séus pées, como por verdad' achamos; | 7' | 7' b|
89 | e teve-o viv' e são esta Sennor que chamamos | 7' | 7' b|
90 | aquel día e a noite, e de todo mal guardado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XXIII | |||
91 | En outro día vẽéron aa forca séus parentes | 7' | 7' b|
92 | polo decenderen dela, e da vila outras gentes, | 7' | 7' b|
93 | e viron so el o canto; des i, estando presentes, | 7' | 7' b|
94 | oíron como falava e dizía: “Déus loado | 7' | 7' A|
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Stanza XXIV | |||
95 | seja, ca éu estou vivo, c' assí quis a Virgen Santa | 7' | 7' b|
96 | María de Vila-Sirga; ca sa mercee é tanta | 7' | 7' b|
97 | que todo o mund' avonda pre avanta, e nósso ben sem†CSM 355:97The combined metrical syllable -pre a- falls nicely on a two-note ligature .owo. | 7' | 7' b.owo |
98 | e per ela hei éu vida, pero que estou colgado.” | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XXV | |||
99 | Quando o todos oíron falar atán estrevudo, | 7' | 7' b|
100 | tallaron-lle lóg' a soga; e pois que foi decendudo, | 7' | 7' b|
101 | preguntaron como fora, e el houve retraúdo | 7' | 7' b|
102 | daqueste feit' a verdade, que non houv' ên ren negado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Stanza XXVI | |||
103 | Quand' a verdade soubéron de tod', assí com' oístes, | 7' | 7' b|
104 | foron ên maravillados que nunca tan muito vistes; | 7' | 7' b|
105 | e déron todos loores aa que nos faz de tristes | 7' | 7' b|
106 | seer lédos e pagados, ca est' há ela usado. | 7' | 7' A|
O que a Santa María serviço fezér de grado... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/355 | |||
Footnotes
Line 41: | It is possible that the original spelling dormio in the first hemistich here was the scribe's attempt to indicate the necessary diaeresis. (On the other hand, pediu in the next line was originally spelled pedio, and no diaeresis is required there.) |
Line 41: | In the second hemistich, aa with synaeresis falls on a two-note ligature .owo in the music, thus preserving the natural syllables in singing. |
Line 42: | Synaeresis in mercee is common elsewhere, e.g. CSM 105:1, CSM 180:50. |
Line 51: | Synalepha is more or less obligatory after the unstressed personal pronoun mi. |
Line 97: | The combined metrical syllable -pre a- falls nicely on a two-note ligature .owo. |
Footnotes
E1: | There's a decorated capital 'O' and a blank 6-line stave with que a Santa Maria underlaid here, but no more music is notated. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 355 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/633small.htmlExternal link |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 355http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=355
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
7' | 7' 7' | 7' |
Stanzas
7' | 7' 7' | 7' 7' | 7' 7' | 7' |
Rhyme
AA / bbbAR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | ado | |||||||||||||
b | oŋa | ente | aβa | i.a | ou̯ʎe | aʎa | ɛse | aɲa | oza | ada | anto | ei̯ɾa | eʎo | |
R | XIV | XV | XVI | XVII | XVIII | XIX | XX | XXI | XXII | XXIII | XXIV | XXV | XXVI | |
A | ado | |||||||||||||
b | ɛɾa | aɾa | ɛɾoŋ | ando | ade | ida | aɾoŋ | oɾes | amos | entes | anta | udo | istes |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 50:33 |
Slow | 100 | 25:16 |
Medium | 150 | 16:51 |
Fast | 200 | 12:38 |
Very fast | 250 | 10:06 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 2528