Esta é como Santa María defendeu Costantinóbre dos mouros que a combatían e a cuidavan fillar.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | Todo logar mui ben póde seer defendudo | 7' | 5' A|
2 | o que a Santa María há por séu escudo. | 7' | 5' A|
Stanza I | |||
3 | Onde daquesta razôn | 7 b | |
4 | un miragre vos quéro | 6' c | |
5 | contar mui de coraçôn, | 7 b | |
6 | que fez mui grand' e féro | 6' c | |
7 | a Virgen que non há par, | 7 d | |
8 | que non quis que perdudo | 6' A | |
9 | foss' o póblo que guardar †CSM 28:9Mettmann poboo; [To] poblo; [T] poboo; [E] poboo. Compare lines 24 and 41 where the three-syllable form poboo is necessary. | 7 d | |
10 | havía, nen vençudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza II | |||
11 | De com' éu escrit' achei, | 7 b | |
12 | pois que foi de crischãos | 6' c | |
13 | Costantinóbre, un rei | 7 b | |
14 | con hóste de pagãos | 6' c | |
15 | vẽo a vila cercar | 7 d | |
16 | mui brav' e mui sannudo, | 6' A | |
17 | pola per força fillar | 7 d | |
18 | por seer mais temudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/28 | |||
Stanza III | |||
19 | E começou a dizer, | 7 b | |
20 | con sanna que havía, | 6' c | |
21 | que se per força prender | 7 b | |
22 | a cidade podía, | 6' c | |
23 | que faría ên matar | 7 d | |
24 | o póboo mïúdo | 6' A | |
25 | e o tesour' ên levar | 7 d | |
26 | que tiínnan ascondudo. †CSM 28:26Synaeresis in tiínnan is common, and is the only sensible resolution for the extra syllable here. | 6' A | .o |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza IV | |||
27 | Na cidade, com' oí, | 7 b | |
28 | se Déus m' ajud' e parca, | 6' c | |
29 | San Germán dentr' éra i, | 7 b | |
30 | un santo Patrïarca, | 6' c | |
31 | que foi a Virgen rogar | 7 d | |
32 | que dela acorrudo | 6' A | |
33 | foss' o póblo sen tardar †CSM 28:33All three manuscripts have poblo here; see the note to line 9 above. | 7 d | |
34 | daquel mour' atrevudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza V | |||
35 | E as donas ar rogou | 7 b | |
36 | da mui nóbre cidade | 6' c | |
37 | mui de rij' e conssellou | 7 b | |
38 | que ant' a majestade | 6' c | |
39 | da Virgen fossen queimar | 7 d | |
40 | candeas, que traúdo | 6' A | |
41 | o póboo do logar | 7 d | |
42 | non fosse, nen rendudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/28 | |||
Stanza VI | |||
43 | Mas aquel mouro Soldán | 7 b | |
44 | fez-lles põer pedreiras | 6' c | |
45 | per' aos de dentr' afán | 7 b | |
46 | dar de muitas maneiras, | 6' c | |
47 | e os arqueiros tirar; | 7 d | |
48 | e assí combatudo | 6' A | |
49 | o muro foi sen vagar, | 7 d | |
50 | que tóste foi fendudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza VII | |||
51 | E coita sofreron tal | 7 b | |
52 | os de dentro e tanta, | 6' c | |
53 | que presos foran sen al, | 7 b | |
54 | se a Virgen mui santa | 6' c | |
55 | non fosse, que i chegar | 7 d | |
56 | con séu mant' estendudo | 6' A | |
57 | foi polo mur' amparar | 7 d | |
58 | que non fosse caúdo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza VIII | |||
59 | E ben alí u deceu, | 7 b | |
60 | de Santos gran companna | 6' c | |
61 | con ela apareceu; | 7 b | |
62 | e ela mui sen sanna | 6' c | |
63 | o séu manto foi parar, | 7 d | |
64 | u muito recebudo | 6' A | |
65 | cólb' houve dos que i dar | 7 d | |
66 | fez o Soldán beiçudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/28 | |||
Stanza IX | |||
67 | E avẽo dessa vez | 7 b | |
68 | aos que combatían | 6' c | |
69 | que Déus por sa Madre fez | 7 b | |
70 | que dalí u ferían | 6' c | |
71 | os cólbes, ían matar | 7 d | |
72 | daquel Soldán barvudo | 6' A | |
73 | as gentes, e arredar | 7 d | |
74 | do muro ja movudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza X | |||
75 | Aquel Soldán, sen mentir, | 7 b | |
76 | cuidou que per abéte | 6' c | |
77 | non querían envaír | 7 b | |
78 | os séus, e Mafométe | 6' c | |
79 | começou muit' a chamar, | 7 d | |
80 | o falsso connoçudo, | 6' A | |
81 | que os vẽéss' ajudar; | 7 d | |
82 | mas foi i decebudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza XI | |||
83 | Alí u ergeu os séus | 7 b | |
84 | ollos contra o céo, | 6' c | |
85 | viu lóg' a Madre de Déus, | 7 b | |
86 | cobérta de séu véo, | 6' c | |
87 | sôbela vila estar | 7 d | |
88 | con séu manto tendudo, | 6' A | |
89 | e as feridas fillar. | 7 d | |
90 | Pois est' houve veúdo, | 6' A | |
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/28 | |||
Stanza XII | |||
91 | teve-se por pecador, | 7 b | |
92 | ca viu que aquel feito | 6' c | |
93 | éra de Nóstro Sennor; | 7 b | |
94 | porên per nïún preito | 6' c | |
95 | non quis combater mandar, | 7 d | |
96 | e fez come sisudo, | 6' A | |
97 | e na vila foi entrar | 7 d | |
98 | dos séus desconnoçudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza XIII | |||
99 | Pera San Germán se foi | 7 b | |
100 | aquel Soldán pagão | 6' c | |
101 | e disse-lle: “Sennor, hoi | 7 b | |
102 | mais me quér' éu crischão | 6' c | |
103 | per vóssa mão tornar | 7 d | |
104 | e seer convertudo | 6' A | |
105 | e Mafométe leixar, | 7 d | |
106 | o falsso recreúdo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Stanza XIV | |||
107 | E o por que esto fiz, | 7 b | |
108 | direi-vo-lo aginna: | 6' c | |
109 | segundo vóssa lei diz, | 7 b | |
110 | a mui santa Reínna | 6' c | |
111 | vi, que vos vẽo livrar; | 7 d | |
112 | pois m' est' apareçudo | 6' A | |
113 | foi, quéro-me batiçar, | 7 d | |
114 | mas non seja sabudo.” | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/28 | |||
Stanza XV | |||
115 | Podería-vos de dur | 7 b | |
116 | dizer as grandes dõas | 6' c | |
117 | que aquel Soldán de Sur | 7 b | |
118 | déu i, ricas e bõas; | 6' c | |
119 | demais foi-os segurar | 7 d | |
120 | que non fosse corrudo | 6' A | |
121 | o reino, se Déus m' ampar, | 7 d | |
122 | e foi-lle gradeçudo. | 6' A | |
Todo logar mui ben póde seer defendudo... | |||
Footnotes
Line 9: | Mettmann poboo; [To] poblo; [T] poboo; [E] poboo. Compare lines 24 and 41 where the three-syllable form poboo is necessary. |
Line 26: | Synaeresis in tiínnan is common, and is the only sensible resolution for the extra syllable here. |
Line 33: | All three manuscripts have poblo here; see the note to line 9 above. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 28 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/101small.htmlExternal link |
[T] | 28 | |
[To] | 27 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob026small.gifExternal link |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 28http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=28
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
7' | 5' 7' | 5' |
Stanzas
7 6' 7 6' 7 6' 7 6' |
Rhyme
AA / bcbcdAdAR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV | XV | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | udo | |||||||||||||||
b | oŋ | ei̯ | eɾ | i | ou̯ | aŋ | al | eu̯ | eʣ | iɾ | ɛu̯s | oɾ | oi̯ | iʣ | uɾ | |
c | ɛɾo | aŋos | i.a | aɾka | ade | ei̯ɾas | anta | aɲa | i.aŋ | ɛte | ɛ.o | ei̯to | aŋo | iɲa | oŋas | |
d | aɾ |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 25:45 |
Slow | 100 | 12:52 |
Medium | 150 | 8:35 |
Fast | 200 | 6:26 |
Very fast | 250 | 5:09 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 1288