Como Santa María livrou ũu mouro a que quería fillar o démo, e feze-o tornar crischão.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | Muitas vegadas o dém' enganados | 10' A | |
2 | ten os hómes, porque lles faz creer | 10 B | |
3 | muitas sandeces; e taes pecados | 10' A | |
4 | desfaz a Virgen por séu gran saber. | 10 B | |
Stanza I | |||
5 | E desto contado | 5' c | |
6 | vos será per mi | 5 d | |
7 | miragr' e mostrado | 5' c | |
8 | quant' end' aprendí, | 5 d | |
9 | fremos' aficado, | 5' c | |
10 | e ben ascuitado | 5' c | |
11 | será, per méu grado, | 5' c | |
12 | e dev' a seer, | 5 B | |
13 | que o muit' honrrado | 5' c | |
14 | Déus, e acabado | 5' c | |
15 | pola de que nado | 5' c | |
16 | foi, quiso fazer. | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Stanza II | |||
17 | En Conssógr' havía | 5' c | |
18 | un bon hóm' atal | 5 d | |
19 | que Santa María | 5' c | |
20 | amava mais d' al, | 5 d | |
21 | e mui gran perfía | 5' c | |
22 | por ela prendía | 5' c | |
23 | sempre cada día, | 5' c | |
24 | com' oí dizer, | 5 B | |
25 | con un d' Almaría | 5' c | |
26 | mouro, que dizía | 5' c | |
27 | que ren non valía | 5' c | |
28 | o séu gran poder. | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/192 | |||
Stanza III | |||
29 | Aqueste mour' éra | 5' c | |
30 | daquel hóm' e séu | 5 d | |
31 | cativo, e féra- | 5' c | |
32 | ment' éra encréu; | 5 d | |
33 | e ja o quiséra | 5' c | |
34 | de grad' e fezéra | 5' c | |
35 | crischão e déra | 5' c | |
36 | lle de séu haver. | 5 B | |
37 | Maïs non podéra, †CSM 192:37Diaeresis in mais here works satisfactorily with the musical structure. See also line 69, where it occurs again, with mais in the same position in an identical phrase of music. | 5' c | .oron |
38 | macar lo disséra, | 5' c | |
39 | con el, ca tevéra | 5' c | |
40 | sempr' en descreer | 5 B | |
Stanza IV | |||
41 | ena Grorïosa, | 5' c | |
42 | e a razõar | 5 d | |
43 | mal e soberviosa- | 5' c | |
44 | ment' e desdennar | 5 d | |
45 | que éra 'nganosa | 5' c | |
46 | muit' e mentirosa | 5' c | |
47 | sa fé e dultosa | 5' c | |
48 | e sen pról tẽer; | 5 B | |
49 | e tal revoltosa | 5' c | |
50 | cous' e embargosa | 5' c | |
51 | e d' oír nojosa | 5' c | |
52 | non é de caber. | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Stanza V | |||
53 | O hóm' entendudo | 5' c | |
54 | foi e de bon sen | 5 d | |
55 | e apercebudo | 5' c | |
56 | de guardar mui ben | 5 d | |
57 | o mouro barvudo, | 5' c | |
58 | falss' e descreúdo; | 5' c | |
59 | e come sisudo | 5' c | |
60 | o mandou meter | 5 B | |
61 | en logar sabudo | 5' c | |
62 | d' aljub' ascondudo, | 5' c | |
63 | e dentr' estendudo | 5' c | |
64 | o fezo jazer. | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/192 | |||
Stanza VI | |||
65 | El alí jazendo, | 5' c | |
66 | o démo chegou, | 5 d | |
67 | e lógo correndo | 5' c | |
68 | en ele travou; | 5 d | |
69 | maïs defendendo †CSM 192:69See note to line 37. | 5' c | .oron |
70 | s' o mour' e tremendo | 5' c | |
71 | muit' e contendendo, | 5' c | |
72 | ll' o dedo coller | 5 B | |
73 | na boqu' e gemendo | 5' c | |
74 | e fórt' estrengendo | 5' c | |
75 | tod' e desfazendo, | 5' c | |
76 | llo fezo perder. | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Stanza VII | |||
77 | Daquesta maneira | 5' c | |
78 | dúas noites fez; | 5 d | |
79 | mais aa terceira | 5' c | |
80 | a Sennor de prez, | 5 d | |
81 | a mui verdadeira | 5' c | |
82 | e Virgen enteira, | 5' c | |
83 | come lumẽeira | 5' c | |
84 | se lle fez veer, | 5 B | |
85 | e déu-lle carreira | 5' c | |
86 | per que na fogueira | 5' c | |
87 | d' inférno que cheira | 5' c | |
88 | non podéss' arder. | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Stanza VIII | |||
89 | E disse: “Pagão, | 5' c | |
90 | se quéres guarir, | 5 d | |
91 | do démo de chão | 5' c | |
92 | t' hás a departir | 5 d | |
93 | e do falsso, vão, | 5' c | |
94 | mui louco, vilão | 5' c | |
95 | Mafométe cão, | 5' c | |
96 | que te non valer | 5 B | |
97 | póde, e crischão | 5' c | |
98 | te faz e irmão | 5' c | |
99 | nósso, e loução | 5' c | |
100 | sei e sen temer.” | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/192 | |||
Stanza IX | |||
101 | Poi-lo castigara, | 5' c | |
102 | el lle respondeu | 5 d | |
103 | que en quant' andara, | 5' c | |
104 | todo falleceu, | 5 d | |
105 | e que mal mercara | 5' c | |
106 | de que non fillara | 5' c | |
107 | bautism', e errara | 5' c | |
108 | en séu connocer | 5 B | |
109 | por quanto viltara | 5' c | |
110 | a fíi tan cara. | 5' c | |
111 | “Mais mannãa crara | 5' c | |
112 | querrei receber | 5 B | |
Stanza X | |||
113 | a fé dos Romãos; | 5' c | |
114 | ca connosco ben,” | 5 d | |
115 | diss' el, “que pagãos | 5' c | |
116 | andan con mal sen | 5 d | |
117 | a guisa de vãos, | 5' c | |
118 | ca non son certãos | 5' c | |
119 | d' a lei dos crischãos †CSM 192:119Mettmann lee; T lee; E 192 lee; E 397 ley. | 5' c | |
120 | per ren mantẽer, | 5 B | |
121 | nen come louçãos, | 5' c | |
122 | mais com' antivãos | 5' c | |
123 | contra Méc' as mãos | 5' c | |
124 | punnan de tender.” | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Stanza XI | |||
125 | Quando foi mannãa, | 5' c | |
126 | dalí o sacou, | 5 d | |
127 | séu dono; e chãa- | 5' c | |
128 | mente lle contou | 5 d | |
129 | que viu da louçãa | 5' c | |
130 | Virgen, que nos sãa | 5' c | |
131 | e nos da maçãa, | 5' c | |
132 | fez perdôn haver: | 5 B | |
133 | “Porend' a crischãa, | 5' c | |
134 | comprida, certãa | 5' c | |
135 | lee, e non vãa, | 5' c | |
136 | quéro mantẽer.” | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/192 | |||
Stanza XII | |||
137 | Sa razôn fĩida, | 5' c | |
138 | fez-lo bautizar | 5 d | |
139 | séu don', e comprida- | 5' c | |
140 | ment' e muit' honrrar. | 5 d | |
141 | E de bõa vida | 5' c | |
142 | foi pois, e servida | 5' c | |
143 | del a que convida- | 5' c | |
144 | nos a gran prazer | 5 B | |
145 | de dar sen falida, | 5' c | |
146 | qual non foi oída, | 5' c | |
147 | d' havermos guarida | 5' c | |
148 | sen nunca morrer. | 5 B | |
Muitas vegadas o dém' enganados... | |||
Footnotes
Line 37: | Diaeresis in mais here works satisfactorily with the musical structure. See also line 69, where it occurs again, with mais in the same position in an identical phrase of music. |
Line 69: | See note to line 37. |
Line 119: | Mettmann lee; T lee; E 192 lee; E 397 ley. |
Footnotes
E1: | This transcription is based on Cantiga 192 in [E], and does not incorporate any differences in Cantiga 397 other than the one at E2. |
E2: | The second note of this ligature appears to be crossed out in Cantiga 192, which matches the simple .on at this position in Cantiga 397. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 192 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/351small.htmlExternal link |
[E] | 397 | |
[T] | 192 |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 192http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=192
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
10' 10 10' 10 |
Stanzas
5' 5 5' 5 5' 5' 5' 5 5' 5' 5' 5 |
Rhyme
ABAB / cdcdcccBcccBR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | ados | ||||||||||||
B | eɾ | ||||||||||||
c | ado | i.a | ɛɾa | oza | udo | endo | ei̯ɾa | aŋo | aɾa | aŋos | aŋa | ida | |
d | i | al | ɛu̯ | aɾ | eŋ | ou̯ | eʣ | iɾ | eu̯ | eŋ | ou̯ | aɾ |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 27:14 |
Slow | 100 | 13:37 |
Medium | 150 | 9:04 |
Fast | 200 | 6:48 |
Very fast | 250 | 5:26 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 1362