Text concordance

Please read the notes on Using the text concordance if you have not already done so.

If you just want to find a cantiga from the first few words of the lyrics, try the Index by incipit instead.

Cantigas processed: 420

Total lines: 21656

Total words: 162244

Total distinct word forms: 10224

Alphabetical index: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | X | Z

Word:    Show references: always for single word results never   
1 word formCountReferences
MÃOS77
5:62chegou un Conde, que lla foi das mãos toller.
5:88e non viínna quen lla das mãos sacasse de nenllur
5:98tas mãos dela, se non, farei-te perecer.”
9:90“Sandeus, non ponnades | en ele as mãos;
13:13ante chegou muit' aginna | e foi-ll' as mãos parar
13:22que me nas sas mãos sofre | que m' o laço non matou.”
16:51e disse-ll' assí: “Tóll' as mãos dante ta faz
26:67ante Déus, pois con sas mãos
57:101ollos, pées e mãos;
75:84con sas mãos e dissésse: | “Mia culpa, ca fui errada.”
75:86con sas mãos, e tan tóste | o crérigo comungó-a;
76:10que o fez nas mãos do jüíz vĩir.
77Esta é como Santa María sãou na sa igreja en Lugo ũa mollér contreita dos pées e das mãos.
77:7Que amba-las súas mãos assí s' encolleran,
85:10e poi-lo houvéron feito, ataron-ll' as mãos
101:12con sas mãos, e gemer
101:24e con sas mãos tangeu
103:11E pois lavou mui ben sas mãos, | diss': “Ai, Virgen, que será
117Como ũa mollér prometera que non lavrasse no sábado e per séu pecado lavrou, e foi lógo tolleita das mãos; e porên mandou-se levar a Santa María de Chartes, e foi guarida.
117:16que por sa Madre Déus dela fillou, fez-ll' as mãos
117:28andar tolleita das mãos e pedir oíran
125:44mai-lo crérigo das mãos | muit' aginna lla tollía.
125:52que lógu' entôn con sas mãos | ant' eles se mataría.
133:6matar na cruz per mãos de judéus.
134:36en pés nen en mãos;
137:35E fez-lle que non perdesse ollos, pées nen mãos (†)Click on the line number reference to view footnotes in context.
138:44tragía sas mãos come a quen praz
143:34lógu' en térra das mãos foi ferir
146Como Santa María guareceu a un donzél, fillo dũa bõa dona de Brïeiçôn, que ía en romaría a Santa María d' Albeça e topou con sus ẽemigos na carreira, e sacaron-lle os ollos e cortaron-lle as mãos.
146:52ll' as mãos con ũu falchôn.
146:100creceron-ll' as mãos entôn.
148Como un cavaleiro guareceu de mãos de séus ẽemigos por ũa camisa que chaman de Santa María, que tragía vestida.
149:33Mas pero o revólves | e tanges con tas mãos,
158:11El jazend' assí en férros | e con esposas nas mãos | e cadẽa na garganta,
175:42e me sofreu en sas mãos | pola sa gran caridade.”
175:49e o sofreu en sas mãos | que non colgou da garganta.
192:123contra Méc' as mãos
205:44a viron, e con gran dóo | alçaron a Déus as mãos
218:12que de pées e mãos | de todo foi contreito;
235:77tragendo per el sas mãos, | e non tiínna enfaz
251:79e meteu-lla nas mãos; | e diss' ela: “Est' é
254:22e livre de vóssas mãos | con séu Fillo grorïoso.”
256:26as sas mãos e os pées, | ca mui gran pról me terrá.”
261:53Quando os viu, foi as mãos erger
264:39Entôn toda a gente | aos céos as mãos
268:19chorou muito dos séus ollos | e aos céos as mãos
285:32lle jurou en sas mãos | que con ele s' iría
289:29e desaprendeu-ll' as mãos | e tolleu-ll' end' as doores;
294:18senllas mãos enos peitos; | e enas outras tẽentes
294:21as outras mãos nos peitos | tiínnan por semellança
295:34e as mãos que beijasse | lle começou a pedir.
295:37beijarei pées e mãos, | ca ta vertude m' aduz
295:39“Non,” diss' ela, “mais as vóssas | mãos vos beijarei éu
299:47E conas mãos ambas a ergía,
301:28deste feito, pois lle viron | tẽer os férros nas mãos
309:53os ũus dando dinneiros, | outros metend' i as mãos,
311:43que me livrou de sas mãos | u éra en poder séu;
321:25que sól que ponnan sas mãos | sobre tal door, saúde
324:38E começou lóg' as mãos | contra os céos erger.
325:48que ían veer sas vinnas, | todos sas lanças nas mãos;
331:20des i os dedos das mãos | non quedava de torcê-los,
333:11Este tiínna os braços | tórtos atrás, e as mãos
333:46pos as sas mãos mui tóste | alí per u mal sentía.
335:37en sas mãos, e foi lógo | dereito aa cozinna
338:19Tan tóst' os que con el éran | pelas mãos lo fillaron
341:39E pois disséron a missa, | sobr' o altar pos as mãos,
344:13e chegaron a Tudía, | todos sas lanças nas mãos,
355:80as mãos atrás e lógo | aginna o enforcaron;
356:6das mãos do ẽemigo, | o dïab' enganador.
359:1As mãos da Santa Virgen | que tangeron acarôn
372:12foron-ll' atar as mãos | e os pées entôn;
382:2que dos reis as voontades | enas mãos de Déus son.
392:27e que ante tercer día | enas sas mãos tornasse
393:32as mãos contra o céo | de consũu as alçavan,
409:82todos alçand' as mãos,
420:33bẽeitas las tas mãos | con que foi faagada
422:27di-ll' o que sentiste | u lle pregaron as mãos.