Text concordance

Please read the notes on Using the text concordance if you have not already done so.

If you just want to find a cantiga from the first few words of the lyrics, try the Index by incipit instead.

Cantigas processed: 420

Total lines: 21656

Total words: 162244

Total distinct word forms: 10224

Alphabetical index: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | X | Z

Word:    Show references: always for single word results never   
1 word formCountReferences
LLA81
2:43e, en dando-lla, lle disse:
3:18cono démo, e lla déu;
3:44e déu-lla ant' o altar.
5:62chegou un Conde, que lla foi das mãos toller.
5:88e non viínna quen lla das mãos sacasse de nenllur
5:89senôn a Condessa, que lla fillou, mas esto muit' adur;
8:19mai-lo monge tesoureiro | foi-lla da mão toller,
8:24tolleu-lla outra vegada | mais tóste ca vos dizemos.
8:31outra vez ena vïóla; | mas o monge lla cuidou
16:26que a Déus rogasse que lla fezésse gãar.
16:35E a maneira en que lla devedes pedir
18Esta é como Santa María fez fazer aos babous que crían a seda dúas toucas, porque a dona que os guardava lle prometera ũa e non lla déra.
27:21pois que lla compramos e fezémos ên
48:14e quando lla non comprían, | éran dela perdidosos.
48:32por prazer da Grorïosa, | que lla apósto tollera,
51:68da pérna u lla ficara
54:48do séu leite. E tornou-lla tan crara,
63:22lle vẽo cercar, cuidando-lla toller.
64:65que, macar de toller-lla provaron dous nen tres,
64:66nunca lla podéron daquel pée descalçar.
65:28mais non lla quiséron dar pola sentença
65:77que lla léves, e se en este meógo
66Como Santa María fez a un bispo cantar missa e déu-ll' a vestimenta con que a dissésse, e leixou-lla quando se foi.
121:10a guerlanda toda delas, | e que lla fezéss' atal.
123:19E des que ena mão lla ensserrou,
125:44mai-lo crérigo das mãos | muit' aginna lla tollía.
126:9que non lla podían tirar dalí
126:12mas per ren non lla podían tirar
132:142lla levou u Déus siía.
147Como ũa mollér póbre déu sa ovella a guardar a un ovelleiro, e quando ao trosquïar das ovellas vẽo a vélla demandar a súa e o ovelleiro disse que a comera o lobo, chamou Santa María de Rocamador, e a ovella braadou u lla tiínna o ovelleiro asconduda e disse: “ei-me acá, ei-m' acá.”
159:20chamando Santa María | que lla quisésse mostrar;
163:10que lla tolleu a desóra, | como se dissésse: “cala!”
165:14demais quen lla defendesse | non havía tal nen qual.
174Como un cavaleiro servía Santa María, e avẽo-lle que jugou os dados, e porque perdeu dẽostou Santa María; e arrepentiu-se depois, e do pesar que ende houve tallou a lingua; e sãô-lla Santa María, e falou depois mui ben.
181:7havía de quen lla désse; | ca assí com' el cercado
195:45mente lla déu con vileza,
195:47Pois lla outorgada
199:32a Virgen mui grorïosa | lla fez deitar, e tossindo,
202:28que lla tan ben acabara, | e con gran prazer chorou.
206Como o Papa Leôn cortou sa mão, porque éra tentado d' amor dũa mollér que lla beijara, e pois sãó-o Santa María.
215:45e mandou de séus dinneiros | dar ao que lla trouxéra,
216:17Porên como lla levasse | o cavaleiro cuidou,
223:4e vida por sempr' a quen lla demandar
225:11o póblo de lla oíren. | Mas un día, sen falida,
251:79e meteu-lla nas mãos; | e diss' ela: “Est' é
253:2aos que de séus pecados | lla péden con homildade.
258:10polo séu amor esmólna | a quen lla pedía dar
259:37e déron-lla a bever, e mui ben
265:107lla pos, e foi são eno mes d' abril;
267:18de lla aduzer éra muit' entregado.
275:38e déron-lla dũa fonte peranal.
299:21al Rei e dá-lla, ca me prazería
299:22se lla désses, e farías bon sen.”
299:34Mas dá-lla; se non, mal te verrá ên.”
299:41que lla déssedes, ca el sabería
305:11por que a haver devía | ao frade que lla désse.
305:12E el déu-lla de tal guisa, | mandando-lle que fezésse
305:35El entôn leeu a carta, | e ante que lla tornasse
315:45senôn que a espiga | lógo lla saír viron
316Como Santa María fillou vingança do crérigo que mandou queimar a ermida, e fez-lla fazer nóva.
321:11Sa madre con coita dela, | en tal que lla ben guarissen,
321:22est' al Rei e lla levasse, | ca pera el conviínna.
324:26que lla non trouxésse lógo, | sen fillar neún lezer.
343:14e dizía toda cousa | a quen lla empreguntasse.
353:38súa a maior partida | e foi-lla lógo guardar.
354:14que tiínna que fezéra | Déus en dar-lla gran mercee.
366:50o que o trage en toller-lla, | punna d' haver séus sabores (†)Click on the line number reference to view footnotes in context.
369:22fillad' esta mia sortella: | e dade-lla por cevada, | que me lóg' aquí tragades.”
369:30o outro de sobr' un leito, | u poséra a sortella, | atán tóste lla furtava.
369:88dizendo que lla daría, | sól que ll' o séu entregasse.
376:19e disse que lla daría. | E pois foi en sa pousada
376:38tal sortella, que lla désse | e non lle foss' asconduda.
376:45e déu-lla; e pois lo feito | lle contou, com' éu aprendo,
377:15El Rei entôn outorgou-lla | e mandou que sen tardada
377:17mais o que tiínna os seelos | lla houve mui mal parada (†)Click on the line number reference to view footnotes in context.
377:27Sobr' esto muitas vegadas | mandou el Rei que lla déssen
377:28e que per nulla maneira | de dar non lla detevéssen,
378:34lla ide, e mantenente | perderá esta door.
378:36mais pois lla houv' outorgado, | Santa María guarir
382:11E al Rei muit' aficava | que lla désse sen tardar;
382:12mais al Rei non lle prazía, | ca lla ía demandar